세계정보2014. 5. 15. 01:59

 



조상선령신

 

 




The Sixty-Year Devotion and Virtue of Ancestral Spirits *DOJEON 2:101

 

101 “It takes infinite dedication for heaven to beget a human being.

2 Ancestral spirits devote more than sixty years to begetting a single worthy descendant, and many spirits still do not succeed in begetting any descendants at all. 3 How can you—the culmination of such arduous labors—spend your fleeting dream of a life in vain? 4 You must cherish the devotion and virtue of your ancestral spirits.”

 


60년 공덕을 들이는 천상 선령신

 

1 하늘이 사람을 낼 때에 무한한 공부를 들이나니 2“ 해가 떠오르도록 이불 덮고 아침 늦게까지 자는 자는 내 눈에 송장으로 보인다 하라.”고 하시니라. 부지런히 움직여라

2 그러므로 모든 선령신先靈神들이 쓸 자손 하나씩 타내려고 60년 동안 공을 들여도 못 타내는 자도 많으니라.

3 이렇듯 어렵게 받아 난 몸으로 꿈결같이 쉬운 일생을 어찌 헛되이 보낼 수 있으랴.

4 너희는 선령신의 음덕을 중히 여기라.



 


단어풀이

 

take [테이크] v. 필요로 하다

infinite [인휘넛] a. 무한한

dedication [데리케이션] n. 헌신

beget [비겥] v. 자식을 보다

ancestral [앤쎄스츄럴] a. 조상의

ancestral spirits 선령신

devote [디보웉] v. 바치다

worthy [월디] a. 가치 있는

descendant [디쎈던ㅌ] n. 자손

culmination [컬머네이션] n. 정점, 최고조

arduous [알쥬어스] a. 고된

labor [레이벌] n. 노동

fleeting [흘리팅] a. 잠깐 동안의

in vain 헛되이

cherish [췌뤼쉬] v. 소중히 여기다

devotion [디보우션] n. 헌신

virtue [벌츄] n. 덕

 

 

조상祖上 ancestors; forebears; forefathers

선령신先靈神 ancestral spirits

예) 선령신(先靈神)을 잘 받들고 정성을 지극히 하면 소원성취할 것이오. (상제님)

If you venerate your ancestral spirits faithfully and possess a sincere devotion that never wavers, your wish will come true.

헌신獻身하다 devote oneself (to); dedicate oneself (to); be committed to

예) 교육에 일생을 바치다

to devote one's life to education

예) 배우라는 일은 백 퍼센트의 헌신을 요한다.

A career as an actor requires one hundred per cent commitment.

예) 성실과 헌신 hard work and dedication

고되다 hard; tough; difficult; trying; arduous

예) 그 일은 그가 예측했던 것보다 힘들었다.

The task was more arduous than he had calculated.

음덕蔭德 devotion and virtue

예) 선령의 음덕(蔭德)으로 나를 믿게 되나니 (상제님)

Your faith in Me flows from the devotion and virtue of your ancestors.

cf. 음덕陰德 selfless virtue (a humble, self-effacing, and selfsacrificing mindset)

은혜恩惠 benevolence; grace

예) 반반지은(半飯之恩)도 필보하라. (상제님)

Never fail to requite the benevolence of even half a meal.

예) 천지의 음덕이요 선령의 음덕이라. (태모님)

The grace of heaven and earth! The grace of your ancestors!

예) 천지의 음덕으로 녹을 먹으니 감사하옵나이다. (태모님)

I am grateful for this sustenance, received through the grace of heaven and earth.

소중히 여기다. cherish; hold dear; treasure

예) 아이들은 소중히 여겨져야 한다.

Children need to be cherished.

예) 나는 그의 우정을 대단히 귀하게 여긴다.

I treasure his friendship.

Posted by 천연감성